Ngọn Lửa Không Tắt – The Unextinguished Flame
English Version
In a quiet village nestled among the green hills, there lived a young girl named Lila. She was not an ordinary girl; she possessed an unextinguished flame of hope in her heart. Despite the challenges she faced in life, Lila was determined to bring light to her community.
One day, a terrible storm struck the village, destroying homes and leaving the villagers in despair. Lila, however, refused to let the darkness consume her spirit. With the guidance of her wise grandmother, she gathered the villagers and organized a plan to rebuild their homes. Her unwavering determination inspired others, and soon the fire of hope began to burn brightly in their hearts.
As days turned into weeks, the villagers worked together, sharing stories and laughter amidst the rubble. Lila became a beacon of strength, reminding everyone that the flame of hope can never be extinguished. They rebuilt their homes and their spirits, and the village transformed into a place of resilience and unity.
The story of Lila became a legend, reminding everyone that even in the darkest times, hope can light the way. The unextinguished flame of her spirit continued to burn brightly, inspiring many generations to come.
Phiên bản tiếng Việt
Tại một ngôi làng yên bình nằm giữa những đồi xanh, có một cô gái trẻ tên là Lila. Cô không phải là một cô gái bình thường; cô sở hữu một ngọn lửa hy vọng không thể tắt trong trái tim. Dù phải đối mặt với nhiều thử thách trong cuộc sống, Lila vẫn quyết tâm mang ánh sáng đến cho cộng đồng của mình.
Một ngày nọ, một cơn bão khủng khiếp đã ập đến ngôi làng, phá hủy nhà cửa và để lại cho người dân sự tuyệt vọng. Tuy nhiên, Lila đã từ chối để bóng tối nuốt chửng tinh thần của mình. Dưới sự hướng dẫn của bà ngoại khôn ngoan, cô đã tập hợp người dân lại và tổ chức một kế hoạch để xây dựng lại ngôi nhà của họ. Sự quyết tâm kiên định của cô đã truyền cảm hứng cho người khác, và sớm thôi, ngọn lửa hy vọng bắt đầu bùng cháy mạnh mẽ trong trái tim họ.
Khi những ngày trở thành tuần, người dân trong làng đã cùng nhau làm việc, chia sẻ những câu chuyện và tiếng cười giữa đống đổ nát. Lila trở thành một hình mẫu sức mạnh, nhắc nhở mọi người rằng ngọn lửa hy vọng không bao giờ có thể bị dập tắt. Họ đã xây dựng lại nhà cửa và tinh thần của mình, và ngôi làng đã biến thành một nơi của sự kiên cường và đoàn kết.
Câu chuyện về Lila đã trở thành một huyền thoại, nhắc nhở mọi người rằng ngay cả trong những thời điểm tối tăm nhất, hy vọng vẫn có thể dẫn lối. Ngọn lửa không tắt trong tinh thần của cô vẫn tiếp tục cháy sáng, truyền cảm hứng cho nhiều thế hệ về sau.
Từ vựng tiếng Anh
- Flame /fleɪm/ – Ngọn lửa
- Unextinguished /ˌʌnɪkˈtwɪnʤd/ – Không bị dập tắt
- Inspire /ɪnˈspaɪər/ – Truyền cảm hứng
- Resilience /rɪˈzɪljəns/ – Sự kiên cường
- Despair /dɪˈspɛr/ – Sự tuyệt vọng
Cụm từ
- Light to the community – ánh sáng cho cộng đồng
- Gather the villagers – tập hợp người dân
- Bring hope – mang hy vọng
- Struck the village – tấn công ngôi làng
- Spirit of hope – tinh thần hy vọng
Ngữ pháp
- Simple Past Tense: “The storm struck the village.”
- Present Perfect: “Lila has inspired many generations.”
- Future Simple: “They will rebuild their homes.”
- Modal verbs: “She could bring light…”
- Conditional sentences: “If they work together, they can rebuild.”